Место дополнений в главном и придаточном предложении

Место дополнений в главном и придаточном предложении
Stellung der Objekte im Haupt- und Nebensatz / Satzstellung mit Objekten
В главном и придаточном предложении дополнение в дативе стоит перед дополнением в аккузативе:
• если одно существительное в дативе, другое в аккузативе, при этом то и другое с определённым или неопределённым артиклем или первое существительное в дативе с определённым артиклем, а второе с любым, в том числе с нулевым артиклем:
Er gibt dem Freund das Buch / Bücher. - Он даёт другу книгу / книги.
Er gibt einem Studenten ein Buch / Bücher. - Он даёт студенту книгу / книги.
Ich sah, dass er seinem Sohn Geld gab. - Я видел, что он дал своему сыну деньги.
• если одно местоимение в дативе, а существительное в дативе или аккузативе:
Er gibt ihm das / ein Buch / Bücher. - Он даёт ему книгу / книги.
Ich sah, dass er ihr das / ein Buch / Bücher gab. - Я видел, что он дал ему книгу / книги.
Gib ihm das / ein Buch / Bücher! - Дай ему книгу / книги!
Дополнение в аккузативе всегда стоит перед дополнением в дативе:
• если одно местоимение в аккузативе, а другое в дативе:
Er gibt es ihm. - Он даёт её (книгу) ему (студенту).
Gestern hat er es ihm gegeben. - Вчера он дал её (книгу) ему (студенту).
Примечание
Местоимение в любом падеже стоит впереди существительного:
Er gibt es dem (einem) Studenten. - Он даёт её студенту.
Если одно существительное с определённым артиклем в аккузативе, а другое с неопределённым артиклем в дативе, то возможны два варианта:
Er gibt das Buch einem Studenten / einem Studenten das Buch. - Он даёт книгу студенту.
При обратном порядке слов в придаточном предложении местоимение в дативе чаще стоит перед подлежащим, выраженным существительным. (Если ещё имеется существительное в аккузативе, оно следует за подлежащим):
Heute hat ihr Klaus Blumen geschenkt. - Сегодня Клаус подарил ей цветы.
Sie sagte, dass ihr Klaus diese Blumen geschenkt hat. - Она сказала, что Клаус подарил ей эти цветы.
Unangenehmerweise fehlt mir der Koffer. - Неприятно, что нет моего чемодана.
Sie sagt, dass mir der Koffer fehlt. - Она говорит, что нет моего чемодана.
Реже: Sie sagt, dass der Koffer mir fehlt. - Она говорит, что моего чемодана нет.

Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации. . 2015.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”